笔趣文学

庄子英文翻译

作者:姜莉更新时间:2025-11-24 14:03:50

本书主要研究美学视角下的《庄子》“意象思维”及英译问题。庄子以“意象思维”进行创作,本章考察了“意象”的源流,分析《庄子》“意象思维”的审美特征,并以美学视角对“意象”传译进行思考,进而提出文学典籍的翻译中意象英译的三重审美境界:一、“他我分离”之境。二、“他为我用”之境。三、“他我交融”之境。同时,以三个译本的个案分析为重点,研究了英译者对《庄子》文本整体审美意象的接受状况。最后,作者总结《庄子》的英译过程中,译者对审美意象的接受,并对中国文化典籍英译的理论与实践提出建议:一、重视中国文学典籍英译中审美主体的接受研究。二、在挖掘古汉语文化特征的基础上,建立有中国特色的翻译美学理论,尤其是汉译英理论。三、中华文化典籍英译的理论研究应树立动态整体观。 《庄子》英译:审美意象的译者接受研究

手机浏览器扫描二维码访问

《庄子英文翻译》后记

幸运地选择《庄子》作为研究的题目,仅仅出于对他文字的喜爱,即便在写作遭遇瓶颈时,我也能从单纯的阅读中得到乐趣,并坚定完成全文的信念。我的心一如那翩翩飞舞的彩蝶和自由翱翔的大鹏畅游在庄子浪漫的思想世界。感谢庄子,他的生活智慧、他的洒脱给我的心灵带来愉悦,带来安慰,仿佛是那夏日的葱葱绿色。 感谢我的导师辜正坤教授,还记得初入师门,懵懵懂懂,对学术充满敬畏而不得治学的门径。导师指导我如何拓展学术视野,不厌其烦的谆谆教导,耳提面命把我带上了学术之路,最重要的是辜师的智慧之光启迪了我,让我欣欣然领略到学术的魅力。 本书是根据我的博士论文修改而成,感谢在我论文撰写过程中参与指导论文的北京大学的王逢鑫教授、刘树森教授、申丹教授、赵白生教授,北京师范大学的郑海凌教授,北京外国语大...

热门小说标签
热门小说推荐
丑妻翻身不好惹

丑妻翻身不好惹

12年前,苏家三小姐被大火毁容,父母嫌她命毒,将她赶出家门。12年后,她又成为家族联姻的牺牲品,嫁给出名的浪荡公子。这还不算惨,到了订婚现场,她被未婚夫嫌弃,当众退婚。情急之下,她给自己抓了个替补未婚夫,顾家大少爷顾寒夜,完美打脸逆袭。更让人惊讶的是,姑娘一点都不丑,简直才貌双全,倾国倾城。而看似温文尔雅的顾少,却是个狡诈的老狐狸...

绯红官途

绯红官途

官场不得志的林易,却被上司要求去背锅,为了自保,林易于是对女上司做了一个迷局...

十月怀胎,少主夫人竟生下一只白猫

十月怀胎,少主夫人竟生下一只白猫

一夜恩宠,粗使丫鬟赵丽儿成了未来的山主夫人。准确的说,她肚子里怀着未来的山主。白神山少主被老山主下药,她好心搀扶,结果少主恩将仇报拿她当解药。一个月后,赵丽儿被诊出了喜脉。山主大喜过望,告诉她生下孩子,不论男女,她都是少主夫人。十个月后,她生下一只白猫?就在她打算抱着小猫跑路的时候,少主破门而入,直接抢走了小猫。山主看到白猫,更是涕泪聚下,他大手一挥,少主夫人喜得麟儿,全山上下统统有赏。看着有些癫狂的父子俩,赵丽儿闭上眼睛。完了,他们都疯了。...

离婚后,前妻她悔不当初

离婚后,前妻她悔不当初

前妻事业有成,弃他如敝履。殊不知,前妻的成功都是拜他所赐!如今离婚,他重新出山,举世皆惊!...

机智的火影生活

机智的火影生活

今天是第七班集结的第一天。鸣人我叫漩涡鸣人。最喜欢康师傅牛肉面,红烧泡椒酸菜味都可,梦想是拿到上忍编制,然后顺便带个下忍班什么的。小樱我叫春野樱。没什么喜欢的,但讨厌装逼男。嗯,有没有编制无所谓,别搞歧视女性那套就行。鸣人嘶,等等奇变偶不变?小樱符号看象限。鸣人卧槽!敢问女侠哪里穿来的?我福建生人。小樱我川渝。鸣人原来是川妹子,久仰。(抱拳jpg)佐助你们在说什么?卡卡西挠了挠眉毛,觉得事情并不简单...